英国纽卡斯尔大学翻译学院与蒙特雷国际研究院,法国高等翻译学院并成为世界三大顶级翻译学院。在很多人的心目中,巴斯大学的同声传译是英国第一的,但实际上,纽卡斯尔大学同声传译学院的整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。
图源:纽卡斯尔大学微博
纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,也是英国大学中设有中英/英中互译专业历史最悠久的。学院为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了不同方向的中英/英中翻译/口译硕士课程。
现代语言学院亦设有翻译及口译的博士学位课程,是全世界唯一设有从高级文凭, 硕士, 到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。此外,研究所每年给学生安排实习,让学生得以自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。
该研究所的翻译课程可以分为两个阶层,第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Translating Graduate Diploma),接下来是第二年可以选择为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:
MA Interpreting口译硕士
MA Translating翻译硕士
MA Translating and Interpreting翻译及口译硕士
MA Translation Studies翻译学硕士
该专业的目的是使学生掌握翻译和口译领域中的工作技巧和基础知识。学生不但可以在该领域的学习中找到自己的兴趣和特长所在,而且也可成为继续攻读MA课程的跳板。
学生可以选择中英互译或者中日互译,所授的课程包括 必修科目:
Advanced Chinese or Japanese for Translators and Interpreters
or Advanced English for Translators and Interpreters
Translating
Translation studies
专业申请有面试。纽卡斯尔大学的口译课程为有志于从事翻译或口译事业的学生设计,纽卡的翻译硕士项目分为一年制和两年制。两者相比,同学申请一年制需要更高的要求。
留学也是一种投资,你的留学预算充足吗,简单3步,轻松了解留学预算?
费用计算
版权及免责声明:
1、如转载本网原创文章,请务必注明出处:寰兴留学(m.qinfuxin.com);
2、本网转载媒体稿件、图片旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;如转载稿、图片涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系,我们将立即删除。